I. Schweik and . Kramer, , p.62

J. and H. Miller, Distance and Desire, p.239

A. Rey, D. L. Dictionnaire-historique-de-la-langue-française, and P. Robert, Nostos est le nom dérivé de nesthai « revenir, retourner chez soi, p.1332, 1992.

. Stein-aussi, Jim n'est en réalité jamais en position d'effacer le souvenir du 'oubli, ainsi que le prouve cette phrase écrite au présent. Car dans son silence

J. Jim,

, L'intrigue de chacun des deux romans repose sur l'échec du Nom-du-Père et la

L. Patusan and . Le-christminster-de-jim, Croyant fuir son passé, Jim s'y retrouve en réalité confronté : Brown le ramène face à son déshonneur sur le Patna. Le nom du navire, c'est le S1 120 qui fait retour dans le mot, Patusan

, Ce vacillement se manifeste chez Conrad par une narration qui peut donner l'impression qu'un événement surnaturel est en train de se produire

, But I could never have attempted such a thing, because all my moral and intellectual being is penetrated by an invincible conviction that whatever falls under the dominion of our senses must be in nature and, however exceptional, cannot differ in its essence from all the other effects of the visible and tangible world of which we are a self-conscious part. The world of the living contains enough marvels and mysteries as it is -marvels and mysteries acting upon our emotions and intelligence in ways so inexplicable that it would almost justify the conception of life as an enchanted state, L'auteur se défendit d'ailleurs de tout recours au surnaturel dans sa préface à The Shadow Line, p.39

, Voir supra, p.217

, Je remercie Yannick Le Boulicaut pour cette remarque lors du colloque « Joseph Conrad : l'écrivain et l'étrangeté de la langue » à Cerisy-la-Salle en août 2003. Conrad reconnaît ce lien exceptionnel entre un marin et son bateau lorsqu'il écrit

J. and H. Miller, They are irreplaceable points of view on Jim within Marlow's point of view, vol.32

. Ibid, 34 : "an infinite regression and progression [?] seeking unsuccessfully some motionless point in its flow, p.38

. Tragédie-silencieuse,

L. , ironie dans Under Western Eyes esquisse les contours de « lalangue » qui fait qu'une langue n'est comparable à aucune autre, en tant que justement elle n'a pas d'autre, en tant aussi que ce qui la fait incomparable ne saurait se dire

E. Lalangue,

. Le, une impossibilité qui apporte une tonalité tragique à la narration : comment être fidèle à « lalangue » ? Comment traduire ce qui est hors les mots ? Comment dire la voix ? Dans le paradigme tragique, « lalangue » devient objet vocal et la lettre surgit comme déchet qui chute, tels les mots répétés mécaniquement par un perroquet. Ainsi, le "I am it

. Razumov, qui veut tout et ne rien dire à la fois, s'avère intraduisible, car il ne renvoie à aucun autre qui ne le trahisse. Ce "it" fait référence à l'objet, à la Chose, mais quelle est-elle pour son interlocuteur

. La-russie, . Conrad, and . Dans-le-texte, Autocracy and war", écrit et partage la phrase de Bismarck : « La Russie, c'est le néant 196 ». De même, l'origine 'héritier : Razumov received an almost physical impression of endless space and of countless millions. He responded to it with the readiness of a Russian who is born to an inheritance of space

. Milner, Selon Jacques-Alain Miller, « lalangue » est « la parole avant son ordonnancement grammatical et lexicographique. C'est aussi bien la mise en question du concept de parole, p.25

C. , L'anneau qu'utilisa Bismarck pour imager sa remarque sur la Russie n'est pas sans rappeler celle donnée à Stein puis à Jim au Patusan. La bague pourrait être un symbole de l'écriture conradienne, p.94

, C'est la raison pour laquelle les personnages conradiens sombrent si aisément dans l'imaginaire, comme le fait Jim en choisissant de mourir selon son idéal héroïque, à moins qu'ils ne rejoignent l'horreur du réel à la manière de Kurtz : The Conradian hero is an outlaw in all the senses of the word since his tragic flaw lies in the refusal to live like a common mortal, Cette forclusion du Nom-du-Père empêche le nouage du symbolique aux autres ordres

, Bien que Razumov tente de nier son statut d'être mortel en rejetant la finitude qu'impose la loi paternelle, le texte ne le condamne pas à mort. Il semble plutôt lui faire justice en l'affublant d'une surdité qui lui permet d'échapper à la loi du langage 203 . Pourtant, il ne peut s'affranchir de la toute-puissance imaginaire de la mère-patrie ou de l'autocratie, dont l'unique alternative pour un enfant de la

, La logique tragique est là déployée, alors que dans le tragique conradien le modèle classique est mis à distance : Under Western Eyes introduit un protagoniste sans racine -"a nameless, therefore lawless hero 204 " -, sans idéal, dont la mission 201 "Peter Ivanovitch could be seen as a degenerate avatar of the Paternal Metaphor, p.213

. Ibid, Those who were born in problematic parentage circumstances may be (or feel) thereby excluded from the condition of ordinary mortals; the door is then open to the realm of imagination, where the subject may believe himself free from human ties [?], free from mortality (hence Razumov's attempts at denying death in all its connections), and free from men's common use of speech (which accounts for his verbal duplicity), vol.203, p.215

. Ibid, plus, pour se défendre de lui-même, que la protection de l'ironie. Mais qui pourrait donc tenir longtemps sur le fil coupant de l'ironie 206 ?, p.216

C. Lui, inflige un autre espion et à travers l'ironie d'une telle situation 208 que le texte parvient à extraire le protagoniste du tourbillon qui l'entraîne

, Cet acte de la bouche des révolutionnaires, des autocrates ou des européens : "Gossips, tales, suspicions, and all that sort of things we know how to deal in to perfection. Calumny, even, Grâce à Nikita qui lui brise les tympans

, Some of us always go to see him when passing through. He is intelligent. He has ideas? He talks well, too

. Darras, , p.44

, De plus, Sophia Antonovna affirme à la fin du roman qu'il est lui-même un espion : "well, he has turned out to be a scoundrel of the worst kind -a traitor himself, a betrayer, a spy! Razumov told me he had charged him with it by a sort of inspiration?" (UWE 380). Ce qui différencie Razumov de Nikita, c'est que le dernier endosse la duplicité comme une seconde peau, sans souffrir d'être ainsi divisé, Jakob Lothe suggère que le roman dans son ensemble suit également une trajectoire qui à la fois lui confère un ton ironique et accentue l'impact du récit, p.134

, Razumov voit le fantôme de Haldin lorsqu'il est confronté au vide et au nonsens de la Russie. Lorsqu'il se retrouve à Genève

, Victor Haldin s'estompe doucement, c'est que Natalia hante désormais l'esprit de Razumov : "It was she who had been haunting him now, vol.342

, espoir d'un Patusan pour le protagoniste de Under Western Eyes. L'indicible et l'invisible, le silence et le vide, l'objet regard et l'objet voix, par leur absence supposée, prennent possession de l'espace. La mort même est habitée de fantômes 211

, Il ne peut revenir en arrière et effacer le passé comme Jim au Patusan, mais il lui faut le dire, lui donner voix sonore en se confessant pour qu'il cesse de le hanter, N'entendant plus les voix des autres, il doit apprivoiser les autres voix qui l'obsèdent

, Dans l'univers de Under Western Eyes, le rêve de paix -"concord 212

, dans l'écoute qui passe par le silence : It was as though he were coming to himself in the awakened consciousness of that marvellous harmony of feature, of lines, of glances, of voice, which made of the girl before him a being so rare, outside, and, as it were, above the common notion of beauty, rêve pointe seulement dans les regards qu'elle échange avec Razumov, pp.342-343

, il reçoit le mot par la voix d'autrui, et ce mot en reste rempli. » (Todorov, Le principe dialogique

, On se souvient ici de Hardy qui ne concevait pas la mort comme une fin, voir supra, p.157

C. Dans, Concord and Justice, Notes on Life and Letters, p.335

, Jocelyn Baines insiste sur l'indépendance du premier vis-à-vis des productions littéraires en langue anglaise : But his masters were clearly not the nineteenth century classic AngloSaxon novelists, Bien évidemment, ces remarques n'ont pas la prétention de forcer les ressemblances entre Hardy et Conrad, p.228

S. Porter and C. Hardy, it is not known whether Conrad ever read Hardy or Meredith. He seems to have had little interest in his British contemporaries and only to have read their, p.229

. On and . Fait, Chez les deux écrivains, le mélange des genres fait que « le moderne dialogue avec d'autres modernités, avec la tradition 230 ». Ils instaurent chacun un « langage nouveau 231 », qui à la fois s'inspire définitive, une déchirure radicale qui a vidé le langage de sa réalité sémantique

, Conrad vécut la déchirure plus radicalement : séparé de sa terre natale, né d'un père martyr, déraciné, voué à l'errance et la recherche d'une langue qui lui soit propre -à la recherche peut-être de sa « lalangue » -, il eut sans doute une conscience extrême de la menace du vide lorsqu

. Hardy and D. Dans-le,

. Baines, , p.179

. Nouss, , p.38

. Ibid, Alexis Nouss définit la modernité « comme résistance au contemporain, p.42

. Ibid, demander quel est le rôle des femmes dans l'univers conradien, où elles sont nettement moins présentes que chez Hardy 243 . Les figures féminines ne seraient-elles, p.110

, Les femmes ont-elles leur mot à dire ? Jude a ceci en commun avec les personnages de Conrad, qu'il est orphelin de mère. Bien qu'il connaisse ses origines, il n'est pas plus à l'abri des rumeurspuisque c'est par Arabella qu'il apprend l'histoire de ses propres parents -que Razumov

, Surgissent alors des substituts imparfaits : la tante de Jude ne lui cache pas qu'il eût mieux valu qu'il mourût avec ses parents

. Razumov and . Lui,-n'a-d'autre-mère-que-la-russie, Cet espace infini ne peut lui offrir les repères nécessaires à l'élaboration de sa position subjective : he stands nowhere between the poles of birth and death

, Mais c'est précisément à cause des femmes qu'il y parvient. La confession

, Though quite capable of releasing animus toward his women characters and casting them as figures of destruction, he could not imagine a universe without an active, even an intruding, feminine principle, Tess, p.406

. Paccaud-huguet, The Name-of-the-Father in Conrad's Under Western Eyes, p.206

. Darras, su mentir aux hommes, qu'il s'agisse des autocrates ou des révolutionnaires, le masque tombe lorsqu'il s'adresse aux femmes. Sophia Antonovna déjà le déstabilise par ses questions intuitives. Madame de S-parvient, elle aussi, à distinguer les signes de la révolte intérieure qui assaille le jeune homme, p.51

. C'est, enfin Mrs Haldin et sa fille qui poussent le protagoniste dans ses derniers retranchements. Leur chagrin et leur besoin de savoir ont raison de son double-jeu

. C'est-en-quelque-sorte-ici-le-«-nom-de-la,

, savage and superb, wild-eyed and magnificent 247 " -, soit, comme "The Intended", totalement naïve et bercée par les illusions de la civilisation occidentale : Girl! What? Did I mention a girl? Oh, she is out of it -completely. They -the women I mean -are out of it -should be out of it, Dans les précédents romans de Conrad, les femmes sont

. Marlow-exprime-ici-une-opinion-qui-fait-Écho-À-ce-qu'il and J. Dans-lord, our common fate fastens upon the women with a peculiar cruelty [...]; for it is only the women that manage to put at times into their love an element just palpable enough to give one a fright -an extraterrestrial touch. I ask myself with wonder -how the world can look to them -whether it has the shape and substance we know

J. Dans-lord, énigme reste entière, d'autant plus que la présence féminine y est fort limitée : Jewel est l'étrangère, celle qui n'est ni blanche

C. , Heart of Darkness, p.225

. Ibid, , pp.225-226

. Ibid, Le modèle courtois est alors non seulement remodelé et subverti comme dans Tess 257 , mais supplanté par le narcissisme exacerbé de Jim, p.205

J. L'artificialité-de-l'héroïsme-de and . Fait-ainsi-Écho-À-celle-de-son-idylle, Jim aime Jewel car elle donne un visage à l'opportunité qu'il attend. Il est heureux de l'avoir trouvée si désolée : c'est une chance pour lui, d'être ainsi confronté à quelqu'un en train de se noyer et n'attendant que lui pour être sauvé. Cela rachète son manquement à bord du Patna et Jewel remplace les pèlerins abandonnés qui n'ont même pas eu la décence de mourir (faisant ainsi basculer une situation tragique dans le ridicule?). Avec cette histoire d'amour, p.259

, L'amour apparaît avant tout en tant qu'amour de soi et ne mène qu'à la mort

, Il ne peut se réaliser comme sujet car il est lui-même contemplé, pp.210-221

, Lacan, décrivant le contexte dans lequel est née la poésie courtoise, évoque le destin d'une femme forcée de quitter son mari pour en épouser un autre qui souhaite « l'avoir » afin de régner sur les terres dont elle héritera, p.177

. Moutet, than a sound, hardly more than a vibration, Le Patusan de Lord Jim ou les liens mal tissés, p.143

, Comme l'artiste, il résout la tentation de la psychose en acceptant le joug de la séparation, Razumov renonce, après les résistances que l'on sait, à la toutepuissance de l'imaginaire

«. Paccaud-huguet and . Trahison, BIBLIOGRAPHIE A. Oeuvres étudiées -éditions de référence, p.410

J. Conrad and L. Jim, , 1900.

J. Conrad and L. Jim, , 1900.

J. Conrad, , 1911.

T. Hardy, Tess of the D'Urbervilles (1891), 1998.

T. Hardy, Tess of the D'Urbervilles (1891), 1965.

T. Hardy and J. T. Obscure, , 1895.

T. Hardy and J. T. Obscure, , 1895.

B. Biographies,

J. Baines and J. Conrad, A Critical Biography, 1971.

M. Millgate, T. Hardy, ;. Hardy, and F. Emily, His Career as a Novelist, pp.1840-1928, 1962.

R. Purdy, . Little, M. Millgate, and E. , The Collected Letters of Thomas Hardy, 1978.

C. Watts, Joseph Conrad's Letters to, 1969.

, C. Autres oeuvres littéraires citées

J. Conrad, The Nigger of The "Narcissus, 1897.

J. Conrad, Heart of Darkness and Other Tales (1899), 1983.

J. Conrad, The Shadow Line, 1917.

J. Conrad, The Mirror of the Sea: Memories and Impressions; A Personal Record: Some Reminiscences, 1906.

T. Hardy, The Return of The Native (1878), 1990.

T. Hardy, The Mayor of Casterbridge (1886), 1886.

T. Hardy, The Withered Arm and Other Stories, pp.1877-1888, 1999.

T. Hardy, The Collected Poems of Thomas Hardy, 1968.

H. James, What Maisie Knew (1897), 1966.

C. Marlowe, E. The-second, L. , and N. York, New Mermaids, 1990.

W. Shakespeare, As you Like It, 1994.

W. Shakespeare and J. Caesar, , 1988.

W. Shakespeare, . Hamlet, and P. Harmondsworth, , 1980.

W. Shakespeare, Twelfth Night, or What You Will, 1995.

W. Wordsworth, The Poems, Volume One, 1977.

E. Zola, , 1885.

E. Zola and L. Terre, , 1887.

L. Bible, Alliance Biblique Universelle, 1992. The Revised English Bible, 1989.

D. Etudes-critiques,

J. Etudes and . Conrad,

J. Darras and J. Molder, , 1991.

C. Writing and O. Subjectivity, , 1999.

J. Hawthorn and J. Conrad, Language and Fictional SelfConsciousness, 1979.

M. Greaney, C. Language, and C. Narrative, , 2002.

J. Lothe, . Conrad's-narrative, and . Method, , 1989.

C. Maisonnat, L. Jim, and J. Conrad, , 2003.

N. Martiniere, Lectures d'une oeuvre, Joseph Conrad and the Fiction of Autobiography, 1966.

E. W. Said, The World, the Text and the Critic, 1983.

I. Watt, Conrad in the Nineteenth Century, 1979.

A. Acheraïou, Joseph Conrad's Poetics : Space and Time, 2001.

E. Hay, ;. Knapp, L. Jim, and . Hamlétisme, L'Epoque conradienne, 1990.

N. Martiniere, Theatricality and self-dramatization in Lord Jim, 2004.

M. Moutet, Jim's trial : Sympathy, or the new voice of conviction, 1999.

M. Moutet and . Le, , 2002.

J. Paccaud-huguet, The Name-of-the-Father in Conrad's Under Western Eyes, Conradiana, XVIII, Number, vol.3, 1986.

J. Paccaud-huguet and . Trahison, parole et vérité dans Under Western Eyes de Joseph Conrad : l'oeuvre comme métaphore de l'avènement d'un sujet de la parole, Etudes Anglaises, vol.4, pp.octobre-décembre

J. Paccaud-huguet, J. Ironie, ». Conrad, E. Sur-le-dialogue, . Iv et al., , 1989.

J. Paccaud-huguet, Conrad's Technique of Free Indirect Discourse in Under Western Eyes, 1990.

J. Paccaud-huguet, . Conrad, I. Un-moderne-?-», and . Dans-le-monde-anglo-saxon, Recherches d'études anglophones, 1992.

T. Etudes and . Hardy,

J. B. Bullen, The Expressive Eye: Fiction and Perception in the Work of Thomas Hardy, 1986.

P. J. Casagrande, Unity in Hardy's Novels: "Repetitive Symmetries, 1982.

A. Elliott and . Pettigrew, Fatalism in the Works of Thomas Hardy, 1966.

M. Garson, Hardy's Fables of Integrity: Woman, Body, Text, 1991.

B. Hardy, The Appropriate Form: An Essay on the Novel, 1964.

B. Hardy, Forms of Feeling in Victorian Fiction, 1985.

D. Kramer, The Cambridge Companion to Thomas Hardy, 1999.

D. H. Lawrence, Study of Thomas Hardy and Other Essays, 1988.

J. Miller, T. Hillis, and . Hardy, Distance and Desire, 1970.

J. Miller and . Hillis, Fiction and Repetition, 1982.

D. J. Morrison, Thomas Hardy: Stories and Poems, 1970.

A. Ramel, Mémoire de synthèse présenté en vue de l'habilitation à diriger des recherches sous la direction de Madame le Professeur Josiane Paccaud-Huguet, 2001.

P. Vigar, The Novels of Thomas Hardy: Illusion and Reality, 1974.

I. Watt, Close encounters of a special kind, The Victorian Novel: Modern Essays in Criticism, London, pp.233-241, 1971.

L. Green, Strange [In]difference of Sex, Victorian Studies, pp.523-549, 1995.

J. Law, Passing Corporeal Blight": Political Bodies in Tess of the D'Urbervilles, Victorian Studies, pp.211-244, 1997.

, Ouvrages théoriques et critiques généraux : 1. Narratologie : ARISTOTE, La Poétique, 1980.

M. Bakhtine and L. Poétique-de-dostoïevski, , 1970.

A. Banfield, Unspeakable Sentences, 1982.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01995793

R. Barthes and L. Plaisir-du-texte, , 1973.

R. Barthes and S. /z, , 1970.

N. Fabb, . Attridge, D. Derek, A. , M. et al., The Linguistics of Writing, 1987.

G. Genette and I. Figures, , 1972.

G. Genette, Palimpsestes : la littérature au second degré, 1982.

T. Todorov, Poétique, vol.36, 1978.

T. Todorov and M. Bakhtine, , 1981.

, Etudes linguistiques et psychanalytiques : Ouvrages : CASTANET, Hervé : Le Regard à la lettre, 1996.

S. Freud, , 1981.

J. Lacan, . Ecrits, and S. Paris, , 1966.

J. Lacan, L. Séminaire-livre, and I. V. , La relation d'objet, 1994.

J. Lacan, L. Séminaire-livre, V. , and L. De-la-psychanalyse, , 1986.

J. Lacan, L. Séminaire-livre, X. X. , and E. , , 1975.

J. Lacan and . Lituraterre, Revue du Champ Freudien, vol.41, p.1987

J. Laplanche and J. B. Et-pontalis, Vocabulaire de la psychanalyse, 1967.

G. Miller and L. , , 1987.

J. Milner and L. De-la-langue, , 1978.

D. Vasse, Ombilic à la voix, 1974.

S. Zizeck and E. , Articles : MILLER, Jacques-Alain, « Les paradigmes de la jouissance », in La Cause freudienne, 1996.

, La schize de l'oeil et du regard », Revue de la Cause Freudienne, Quarto, vol.53, 1993.

, Quarto n° 54, « De la voix », Revue de la Cause Freudienne, 1994.

. Ouvrages,

M. Abrams and . Howard, A Glossary of Literary Terms, Forth Worth, 1941.

G. Allen and I. , The New Critical Idiom, 2000.

C. Buci-glucksmann, T. De-l'ombre, and S. , , 1990.

P. Castex and A. Jumeau, Les Grands Classiques de la littérature anglaise et américaine, 1994.

J. Domenach, L. Retour, and . Tragique, , 1967.

F. Grellet, An Introduction to English Literature from Philip Sidney to

G. Swift, H. Paris, and . Supérieur, , 1987.

R. Marientras, L. Proche, and . Le-lointain, , 1981.

H. Meschonnic, . Modernité, . Modernité, F. Paris, E. Essais-gallimard et al., , 1988.

H. Mitterand, Z. , L. Roman, . Anthologie, L. Paris et al., , 1999.

H. Mitterand and Z. , , 1986.

A. Nouss and L. Modernité, , 1995.

D. Rabate, P. De-la, and . Voix, , 1999.

. Rimmon-kenan, . Shlomith, and . London, , 1983.

. Tysdahl, . Bjørn, . Jansson, . Mats, J. Lothe et al.,

. Klitgård, English and Nordic Modernisms, 2002.

I. Watt, The Rise of the Novel, 1959.

. Ouvrages,

G. S. Haight, The Portable Victorian Reader, 1972.

J. F. Harrison, Late Victorian Britain, pp.1875-1901, 1990.

J. King, Tragedy in the Victorian Novel, 1978.

J. Miller, ;. Hillis, M. Index-a-abrams, and . Howard, The Form of Victorian Fiction, vol.33, p.43, 1968.

. Acheraïou and .. .. Amar, , vol.301, p.310

.. .. Actéon, , vol.79, p.242

T. W. Adorno and .. .. ,

.. Aldbrickham, , vol.240, p.372

A. , , vol.271, p.273

.. .. Alfredstone, , vol.16, p.169

. Allemann and .. .. Beda, , vol.38, p.46

G. ,. Allen, , vol.114, p.201

G. Almansi and .. .. ,

.. .. Angel, , vol.273, p.378

A. , , vol.15, p.420

.. .. Aristote, , vol.7, p.397

M. ,. Arnold, , vol.5, p.156

B. Baines and .. .. Jocelyn, , vol.337, p.376

M. Bakhtine, , vol.5, p.382

A. ,. Banfield, , vol.94, pp.104-107

W. Barnes and .. .. ,

R. ,. Barthes, , vol.46, p.349

C. ,. Baudelaire, , vol.7, p.58

J. Bentham and .. .. ,

H. Bergson and .. .. ,

. Bible, , vol.88, p.322

W. C. Booth, , vol.100, p.352

P. ,. Boumelha, , vol.129, p.170

. Braumstein and .. .. Nestor,

.. Bridehead, , vol.142, p.206

. Brierly, , vol.283, p.327

E. ,. Bronfen, , vol.158, p.215

C. ,. Brontë, , vol.88, p.317

. Brown, , vol.264, p.390

C. ,. Buci-glucksmann, , p.335

J. B. Bullen, , vol.254, p.282, 0204.

C. Capitaine-(le) and .. .. , , vol.297, p.370

.. .. Carlier, , vol.283, p.335

.. .. Carlyle, , vol.130, p.279

P. J. Casagrande, , vol.172, p.204

, Castanet, vol.243, p.300

.. .. Casterbridge, , vol.201, p.203

P. Castex and .. .. , , vol.13, p.24

. Chaseborough, , vol.209, p.255, 0207.

.. .. Chester,

.. .. , Chief engineer (the)

. Christminster, , vol.69, p.372

.. .. Clare, , vol.218, p.273

S. Coleridge and .. .. Taylor, , p.325

J. Conrad and .. .. ,

J. Conrad and .. .. , An Outpost of Progress, vol.6, issue.9, p.283

&. "karain and .. .. , , vol.285, p.339

.. .. Lord-jim, , vol.6, p.421

, Notes on Life and Letters, vol.284, p.366

. .. , The Mirror of the Sea, vol.313, p.329

, The Nigger of the "Narcissus, vol.8, p.297

.. .. The-shadow-line,

.. Under-western-eyes, , vol.9, p.421

.. .. Cornelius, , vol.319, p.391

S. Cottet and .. .. ,

D. D'urberville, , vol.328, p.399

,. .. Dain-waris, , vol.304, p.310

.. .. Dalila, , vol.85, p.249

J. ,. Darras, , vol.363, p.385

C. ,. Darwin, , vol.35, p.279

R. Dellamora and .. .. ,

.. .. Diane, , vol.166, p.242

E. Doisneau and .. .. ,

. Dolar and .. .. Mladen, , vol.166, p.227

J. Domenach, , vol.70, p.335

.. .. Doramin, , vol.292, p.398

. Dostoievski and .. .. Fiodor, , vol.337, p.382

M. Drayton and .. .. ,

, Drusilla Fawley, vol.12, p.385

. Durbeyfield, , vol.262, p.268

). E-edlin-;-mrs and .. .. , , vol.16, p.333

A. Elliott and .. .. Pettigrew, , vol.64, p.109

D. ,. Erdinast-vulcan, , vol.307, p.345

.. .. Eschyle, , vol.238, p.269

F. Fabb and .. .. Nigel, , vol.6, p.356

.. .. , The), vol.3, p.160

, Father Time (Little), vol.12, p.332

. Fawley, , vol.33, p.265

). Fiske-(mr and .. .. ,

.. .. Flintcomb-ash, , vol.229, p.262

. Fonteneau and .. .. Françoise, , vol.106, p.296

M. Ford and .. .. Ford,

S. Freud, , vol.90, p.267

G. Garson and .. .. Marjorie, , vol.50, p.244

S. Gatrell and .. , , vol.19, p.260

T. Général and .. .. ,

). Genèse-(livre-de-la and .. .. , , vol.76, p.195

. Genette and .. .. Gérard, , vol.86, p.317

. Genève, , vol.340, p.366

.. .. Gillingham, , vol.18, p.247

E. Gosse and .. .. , , vol.3, p.167

M. ,. Greaney, , vol.289, p.338

L. Green and .. .. ,

. Grellet and .. .. Françoise, , vol.7, p.325

A. J. Guerard, , vol.37, p.281

H. Haidu and .. .. Peter,

G. S. Haight and .. .. ,

. Haldin, , vol.337, p.397

D. F. Hannigan and .. .. ,

. Hardy and .. .. Barbara, , p.50

F. Hardy and .. Emily, , vol.37, p.282

T. Hardy and .. , , vol.13, p.421

. Pair-of-blue and .. .. Eyes, , p.212

. Jude-the-obscure, , vol.282, pp.419-421

T. and .. .. , , vol.321, p.420

, The Collected Poems, vol.27, p.401

T. Hand-of-ethelbertha and .. .. , , p.212

, The Mayor of Casterbridge, vol.201, p.204

, The Return of the Native, vol.271, p.370

.. .. Beloved,

.. .. The-withered-arm, , vol.201, p.370

J. F. Harrison and .. .. , , vol.4, p.161

J. ,. Hawthorn, , vol.295, p.324

E. Hay and .. .. Knapp, , vol.316, p.319

J. Hollander and .. .. ,

I. ,. Howe, , vol.374, p.385

W. Howells and .. .. Dean, , vol.128

L. Hutcheon and .. .. ,

W. I-immanent, , vol.108, p.282

J. James and .. .. Henry, , vol.65, p.376

.. .. Le), , vol.159, p.246

.. .. Jewel, , vol.286, pp.386-392

J. , , vol.282, p.421

J. , , vol.7, p.421

?. Jude-the-obscure,

V. Hardy-k-kayertz and .. .. ,

. Kennetbridge, , vol.39, p.272

J. King, , vol.46, p.396

.. .. Kingsbere, , vol.237, p.258

D. Kramer, , vol.131, p.285

.. .. Kurtz, , vol.304, p.388

L. Lacadée and .. .. Philippe, , vol.116, p.117

J. Lacan and .. , , vol.6, p.391

M. Lambotte and .. .. , , vol.267, p.268

.. .. Laspara,

J. Law and .. .. , , vol.68, p.360

D. H. Lawrence, , vol.87, p.281

L. Boulicaut and .. .. Yannick, , p.328

L. , , vol.375, p.378

. Londres, , vol.240, p.302

?. Lord-jim,

. Voir-conrad-lothe and ,. .. Jakob, , vol.65, p.367

.. .. M-madame-de-s-, , vol.365, p.386

C. Maisonnat, , vol.308, p.398

. Mallarmé and .. .. Stéphane, , vol.316, p.318

R. ,. Marientras, , vol.61, p.67

.. .. Marlott, , vol.213, p.370

. Marlow, , vol.281, pp.395-398

C. Marlowe and .. .. ,

W. ,. Marshall, , vol.44, p.45

N. ,. Martinière, , vol.295, p.326

K. Marx and .. .. , , p.333

. Marygreen, , vol.266, p.370

. Melchester, , vol.33, p.272

H. Meschonnic and .. .. ,

. Mikulin, , vol.346, p.361

J. Mill and .. Stuart, , vol.131, p.184

G. Miller, , vol.329, p.348

. Miller and .. .. Jacques-alain, , vol.72, p.371

J. Miller and . Hillis, , vol.36, p.373

M. ,. Millgate, , vol.114, p.202

. Milner and .. .. Jean-claude,

H. Mitterand, , vol.31, p.241

D. J. Morrison, , vol.26, p.157

P. R. Morton and .. .. ,

M. Moutet and .. .. , , vol.282, p.391

D. C. Muecke, 41, 83, 352 N Natalia Haldin, vol.340, p.398

). Necator-(nikita and .. .. , , vol.363, p.385

F. Nietzsche and . Wilhelm, , vol.70, p.395

. Norris and .. .. Frank, , vol.38, p.52

A. ,. Nouss, , vol.376, p.396

.. .. Novalis,

.. .. O-oedipe, , vol.51, p.183

M. Oliphant and .. .. , Huguet, vol.385, p.394

. Page and .. .. Norman, , vol.73, p.140

. Pater and .. .. Walter,

. Patna, , vol.289, p.397

. Patusan, , vol.287, pp.388-391

.. Phillotson, , vol.67, p.420

K. Prince and .. .. , , vol.345, p.360

). Professeur-de-langues-;-le and .. , , vol.348, p.392

M. Proust, .. .. Dominique, and .. .. , , vol.6, p.398

A. Ramel and .. .. , , vol.69, p.279

.. .. Razumov, , vol.331, pp.393-395

. Regnault and .. .. François, , vol.192, p.253

J. Rhys and .. .. , , vol.88, p.317

. Rimmon-kenan and ,. .. Shlomith, , vol.127, p.132

M. Rolland and .. .. ,

J. ,. Ruskin, , vol.3, p.279

W. R. Rutland, .. .. Edward, and W. ,. , , vol.283, p.298

, Saintes Ecritures (les), vol.78, p.317

.. .. Sandbourne, , vol.258, p.266

A. Schopenhauer and .. , , vol.69, p.283

R. Schweik, , vol.108, p.285

W. Shakespeare, , vol.362, p.156

, Hamlet, vol.50, p.350

J. Caesar and ,. .. , , vol.98, p.315

,. .. Twelfth-night, , vol.91, p.313

. Shaston, , vol.15, p.262

L. M. Shires, , vol.254, p.273

A. H. Simmons and .. .. ,

,. .. Sophia-antonovna, , vol.347, p.386

.. .. Sophocle, Sorrow, vol.56, p.281

D. Sperber and .. .. , , vol.353, p.358

J. H. Stape and .. .. ,

.. .. Stein, , vol.290, p.360

R. Stevenson and .. .. Louis, , p.281

.. .. Stoke-barehills, , vol.14, p.49

.. .. Stonehenge, , vol.255, p.263

M. ,. Strauss, , vol.175, p.257

. Sue, , vol.3, p.420

A. Swinburne and .. .. Charles, , vol.215, pp.260-262

.. .. Tamb'itam, , vol.292, p.301

.. .. Tantridge, , vol.201, p.213

.. .. Tess, , vol.24, p.420

T. Urbervilles, .. Voir-hardy-tinker, and .. .. Taylor, , vol.42, p.127

T. Todorov, , vol.5, p.365

). Troutham-(mr and .. .. , , vol.23, p.150

. Tysdahl, .. .. Bjørn, A. Voir-conrad-v-vaissermann, and .. .. , 218, 222 U Under Western Eyes

. Vasse, , vol.308, p.367

P. Vigar, , vol.23, p.375

. Vilbert, , vol.22, p.253

W. Watt and .. .. Ian, , vol.320, p.326

C. ,. Watts, , vol.324, p.374

. Wessex, , vol.13, p.419

R. ,. Williams, , vol.62, p.260

D. ,. Wilson, , vol.353, p.358

.. .. Wintoncester, , vol.252, p.266

H. Witemeyer and .. .. ,

V. ,. Woolf, , vol.49, p.286

W. Wordsworth, , vol.26, p.265

.. .. Ziemianitch,

S. Zizeck, , vol.60, p.309

E. Zola, , vol.38, p.406

. Table and . Matieres,

D. De,

. .. La-modernite,

. .. Introduction,

C. .. Hardy,

I. .. Roman,

A. .. Régionalisme,

.. .. Les-lieux-du-roman,

.. .. Le-wessex-comme-microcosme,

B. and .. .. , Hardy's pessimistic vision" : une écriture naturaliste ?

C. and .. .. ,

. .. L'épopée,

. .. La-tragédie-Élisabéthaine,

. Ii, . De-l'oeuvre, and . .. Narration,

, A, The rectangular lines of the story"

. .. Un-texte-renversant, 'une structure binaire à un rythme ternaire

.. .. ,

. .. La-vision-fragmentée,

.. .. ,

.. .. Le-narrataire,

. .. Chapitre-ii-:-les-protagonistes,

I. Jude and . .. Maudit,

A. Jude and .. .. ,

B. and ?. .. ,

C. Les and .. .. ,

. S. Ii,

A. and .. .. ,

B. Confrontée-À-la-loi and .. .. ,

C. Sue and .. .. ,

. L. Iii, L. E. Reel, and . .. Symbolique-et-l'imaginaire,

C. Oscure,

. .. Jeux-de-miroir,

I. D. ,

A. Jude-comme-le-double-masculin-de-tess and .. .. ,

B. Deux and .. .. ,

L. Dame and .. .. ,

. T. Ii,

A. and .. .. ,

B. and .. .. ,

.. .. Arabella, 239 2. Phillotson, l'échec de la fonction paternelle

C. Les and . .. Hardy, 'Action : le pouvoir de l'Autre

D. La, tragédie : une marque indélébile, une trace sur le corps

C. Conrad,

. .. Le-tragique,

I. Hardy and C. .. Et-l'ecriture,

. Ii, . Lord, and . .. Jude,

A. L. Jim,

.. .. Jim,

B. Lord and .. .. ,

J. :. Jim and .. .. ,

. Iii, . Jude, J. Lord, and . Vingtième,

. .. Siècle, Jim et Under Western Eyes : du regard à la voix

B. Jude, femmes ont-elles leur mot à dire ?