, Le titre était « Irlandais s'abstenir » et elle dénonçait la discrimination contre les Irlandais dans l'emploi et le logement. Egalement dans un registre de revendication, « Il faut un coeur irlandais? » exprime une certaine amertume de voir l'identité irlandaise récupérée par le tout-venant. Le refrain (à chanter en choeur donc) était le suivant : Chantez un air de votre amoureuse De ses yeux qui brillent si fort, Une chanson beaucoup plus politique, écrite à Londres et puis adaptée à New York, était populaire depuis les années 1860

, Mais n'oubliez jamais que pour chanter une chanson Irlandaise Il faut un coeur irlandais

, Comme dans tout genre de musique populaire de l'époque, une parodie occasionnelle pouvait plaire. L'émotion grandiloquente de la chanson When Irish Eyes are smiling (Quand les yeux irlandais se mettent à sourire) fut parodiée dans la chanson When Irish eggs are smelling (Quand les oeufs irlandais se mettent à puer, p.28