. Fortunat, .. F. Opera, . Leo, and A. A. Mgh, , vol.4, p.16, 1981.

A. Ausfeld and I. I. Thll, art. aruus, arua, aruum, col. 731-735, part. 731. (21) FORTUNAT, Poèmes 4, 1, 14 : ut leuitas laesit, hoc grauitate tulit, « le blessait-on par légèreté, 1900.

M. Reydellet, Tradition et nouveauté dans les Carmina de Fortunat in Venanzio Fortunato tra Italia e Francia, Atti del convegno internazionale di studi, vol.17, pp.59-60, 1990.

A. Klotz and I. I. Thll, , 1900.

D. Vitruve, V. I. Livre, L. Callebat, and P. , Les Belles Lettres, vol.12, pp.109-110, 2004.

. De-la-tortue-d'hégétor, arca autem non est aliud nisi duae tabulae lapideae quas posuerat in ea Moses in Horeb quando pepigit foedus Dominus cum filiis Israhel cum egrederentur de terra Aegypti, vol.8

, Psychomachie 813 : sedit marmoreis fundata altaribus arca, PRUDENCE

. Sidoine-apollinaire, 19-20 : adflasti regem, plaustro cum foederis arcam / imponens nullo moderante bubulco?, Poèmes, vol.16

. Paulin-de-périgueux, Vie de saint Martin 6, 411 : (populum) praegressae iussit (Dominus) se iungere comminus arcae. (35) FORTUNAT, Poèmes 4, vol.11, pp.1-4

, Matthieu, vol.25

, Poèmes, vol.10, pp.15-16, 1920.

S. Blomgren and S. Fortunatiana, , p.66, 1933.

, 3) et Sermons, vol.27, issue.4, 1477.

M. Dulaey, Sur quelques points d'exégèse figurée de l'Ancien Testament dans les sermons de Mayence in G. MADEC (éd.), Augustin prédicateur, pp.106-108, 1992.

P. Fortunat, In laudem sanctae Mariae, 211. (46) Épître aux Hébreux 4, 12. (47) FORTUNAT, Carm. spur. 8, 16 in MGH, p.385

A. De-vienne, Le sens premier et le sens biblique s'interpénètrent au point qu'il est impossible de suivre, pour classer les emplois rencontrés dans ses poèmes, l'ordre des rubriques des dictionnaires. Il donne à arca une valeur spirituelle liée à l'intériorité. Cette « arche » renferme le dogme, le procédé opératoire du miracle, la foi en Dieu, l'affection pour l'ami, le Verbe fait chair? Le terme arca s'enrichit d'un sens chrétien, tout en gardant les sens classiques. L'image poétique repose alors sur la « présence virtuelle » ( 49 ) des significations que le terme peut avoir dans d'autres contextes. C'est ce que K. Baldinger appelle « la présence virtuelle du champ sémasiologique ». Fortunat crée une image poétique originale en jouant sur les différents sens d'un mot et en maintenant une certaine ambiguïté par superposition de plusieurs sens. L'extension du sens de arca relève alors plutôt d'une question de poétique que d'une question de sémantique, Immersumque mari uentris concluserat arca. choses, vol.4

K. Baldinger and . Vers-une-sémantique-moderne, Voir aussi Cl. MOUSSY, Champ lexical et polysémie : l'expression du pardon en latin, Papers on grammar IX, 1, Lingua latina !, Proceedings of the Twelfth International Colloquium on latin linguistics, p.370, 1984.