Seuils de lecture, portes fermées : à propos des traductions allemandes de J’étais dans ma maison et j’attendais que la pluie vienne - Normandie Université Access content directly
Conference Papers Year : 2008

Seuils de lecture, portes fermées : à propos des traductions allemandes de J’étais dans ma maison et j’attendais que la pluie vienne

Abstract

Comment traduire le théâtre de Jean-Luc Lagarce, tout en variations infimes et en répétitions de phrases ? A l'exemple de plusieurs traductions de 2 pièces en langue allemande, sont interrogés les enjeux de la transposition.
Not file

Dates and versions

hal-02275607 , version 1 (31-08-2019)

Identifiers

  • HAL Id : hal-02275607 , version 1

Cite

Florence Fix. Seuils de lecture, portes fermées : à propos des traductions allemandes de J’étais dans ma maison et j’attendais que la pluie vienne. Traduire Lagarce, François Berreur; Bruno Curatolo, 2008, Besançon, France. pp.69-84. ⟨hal-02275607⟩
15 View
0 Download

Share

Gmail Facebook Twitter LinkedIn More