, Eumela rappelle l'obéissance sacrée que chacun doit au Prince : 'Tis most against your Order to assist Rebellious Persons 'gainst their King. Besides, Doth not your Oath enjoin you to relieve Distressed men ? who are more distress, pp.1350-1402

, Adraste et de Machessa, le complot des Amazones est détourné de son objectif premier, sans que les principales intéressées s'en rendent compte. La stratégie de Eumela et de ses complices, pour faire échouer cette « folie » (4.1.1354), consiste à flatter ses instigatrices -« Most Willing, most Agreeing, most Potent, / 49 La consolidation du pouvoir patriarcal est encore plus nette dans la pièce de D'Urfey. Le gouvernement des femmes sert ici à stigmatiser l'ennemi politique, Grâce aux qualités théâtrales et rhétoriques de Eumela, vol.53

. Il, Protectorat cromwellien dans la mesure où la chef de file des Amazones -Rosel -se fait appeler « Protectress » (la version féminisée du titre de protecteur que Cromwell avait pris en 1654). Par ailleurs, le retour de Sebastian est célébré comme une restauration monarchique. Hutner (59-63) suggère que la pièce, au service de Jacques II

«. Iringus, Ther's a feare / The Women too will rise at home. Lerinus. Their fingers itch to be tamp'ring with the wheels o

V. Tomlinson, Women on Stage in Stuart Drama, vol.106, pp.109-122

L. Secretary,

C. Tomlinson, , pp.107-120

, And most free Ladies » (4.1.1203-04) -en leur montrant hypocritement le bien fondé de leur projet : Let us, i' th' name of Honour, rise unto The pitch of our Creation

, Assert your selves into your Liberty then, Stand firm, and high, put these good Resolutions Forth into Action, then, in spight of Fate

, 1118-19) -et leur rappelle qu'il leur revient de jouer un rôle politique, pour la simple raison de la supériorité des femmes sur les hommes. La reine reprend ici sciemment les lieux communs utilisés par les champions des femmes

, égalité des âmes, 55 la supériorité des femmes dans l'ordre de la création, vol.56

, Elles ne se rendent pas compte que les descriptions de Machessa et de son page Philaenis ridiculisent le rôle de l'Amazone (5.1.1710-1825) et acceptent l'idée absurde d'une guerre contre les Pygmées qu'elles remporteraient en enfermant leurs ennemis dans des cages à oiseaux (5.1.1795-1800). Enfin, preuve de l'extravagance de leur projet, le sabotage dont elles sont les victimes ne suscite chez elles aucune colère -comme dans The Sea Voyage les Factieuses consentent au retour à l'ordre et décident, sur le conseil de la reine, de mettre 54 Sur ces discours, voir Marc Angenot, Les Champions des femmes. Examen du discours sur la supériorité des femmes, Elles n'ont pas conscience que les discours féministes d'Adraste, tout comme les exhortations pragmatiques de Machessa à la « guerre des femmes », 59 sont des leurres destinés à les dépouiller d'un pouvoir délétère pour l'équilibre social, pp.1400-1800, 1529.

«. Men,

, « in all foretimes and Ages / Councels and Senats have excluded us

, « Grant me their Composition stronger, grant me / Their Bodie's ruder, and more fit for Wars, / Which som yet here do happily contradict

«. Wee, l train up / All the young Wenches of the city here / On purpose for this expedition

, Si Adraste accorde aux Amazones factieuses le droit de figurer dans l'Histoire de leur île, c'est pour effacer des mémoires leurs plans de guerre et de sécession : « I do engage my Royall word, leurs richesses au service du roi de Chypre : « 'Twill / Be something, if that, which was meant Sedition, / May now be took for Contribution. » (5.7.2043-44)

, Eumela et Machessa, même si elles jouent un rôle politique important, ne veulent pas gouverner contre les hommes mais collaborer avec eux pour le bonheur des deux sexes. Il est possible de voir dans cette opposition entre deux modes d'action féminine le refus d'un pouvoir féminin trop agressif, voire, si l'on se livre à une lecture historiciste comme le fait Jane Farnsworth, une attaque contre la faction « puritaine » à la cour de la reine Henriette-Marie, que d'aucuns jugeaient trop favorable à la participation de l'Angleterre à la guerre contre L'Espagne. 60 Il est aussi possible d'y lire -et cette interprétation n'exclut pas la précédente -la valorisation de l'idéal de l'« honnête femme », qui agit pour le bien de chacun sans transgresser l'ordre des sexes 61 : l'amour, la beauté et la vertu doivent contribuer à l'harmonie sociale en général. 62 Ce sont ces valeurs qui l'emportent dans la pièce de Cartwright : sur l'île de Vénus, grâce à l'adresse et à l'intelligence de Eumela, 63 c'est l'amour entre la princesse chypriote Lucasia et le prince crétois Charistus qui triomphe et qui met fin à la guerre, Il convient de préciser que dans The Lady Errant la satire des femmes ne concerne pas tout le sexe, seulement les femmes qui voulaient imiter les Amazones. Ainsi, Adraste, pp.1699-1701

, Au terme de ce parcours, il apparaît que les Amazones de Cartwright et de Fletcher sont

V. Farnsworth, Sur la faction « puritaine » à la cour d'Henriette-Marie, voir Robert Malcolm Smuts, « The Puritan Followers of Henrietta-Maria in the 1630s, Studies in English Literature, vol.2, p.26, 1978.

, Sur les lectures politiques du théâtre caroléen, voir Martin Butler, Theatre and Crisis, 1984.

. Tomlinson, Voir Jacques Du Bosc, L'Honneste femme (Paris, 1632). La première traduction anglaise date de 1639 (The Compleat Woman, vol.113

, Il existe aussi une autre traduction par Walter Montague, The Accomplish'd Woman

E. Voir and . Veevers, Cambridge : Cambridge UP, 1989) 25-26 : l'honnête femme doit faire preuve de piété, de chasteté, de compassion, de beauté et de modestie et, en même temps, user de toutes ses qualités pour amender la société, Images of Love and Religion. Queen Henrietta Maria and Court Entertainments, p.63

, Voir les paroles d'Adraste : « Her service hath / Preserv'd the Kingdom, and refounded Cyprus

D. Amazones, dans sa version littéraire et civilisée, permet de donner forme aux rêves les plus extravagants : il fascine les femmes qui y voient un modèle, une légitimité à régner sur les hommes, au moins dans l'imaginaire. D'autre part, bien loin d'être des entités négligeables et décoratives, les femmes, déguisées en Amazones, jouent un rôle essentiel sur le plan dramatique. Non seulement elles occupent les devants de la scène d'un bout à l'autre de l'action

, Dans la pièce de Fletcher, la restauration de l'ordre patriarcal ne peut effacer la vaillance des Amazones qui ont réussi à survivre sans l'aide des hommes sur une île déserte ; seuls les excès de l'héroïsme féminin sont dénoncés. Quant à la pièce de Cartwright, elle offre, dans le contexte de la culture de cour des années 1630, une vision positive d'un pouvoir féminin exercé par des « honnêtes femmes », qui, contrairement aux Amazones, ne rejettent pas leur féminité, mais s'en servent pour agir, sans toutefois bouleverser la distribution des rôles sexuels: c'est en ce sens que la Reine Adraste et l'astucieuse Eumela participent à la construction d'une société harmonieuse et pacifiée, Rosellia dans The Sea Voyage, se distinguent par leurs exceptionnelles qualités de metteurs en scène et leurs aptitudes à gouverner les êtres, p.65

C. Gheeraert-graffeuille,

L. Femmes-dans-le-théâtre-caroléen and C. Dans-le-roman-grec, The Lady Errant, dix personnages sur dix-neuf sont des femmes

. Philips and . Lucasia, The Collected Works, 3 vols, The Poems, vol.1, p.103, 1990.