!. Oh and M. Rochester, that a stranger has arrived here since you left this morning?' 'A stranger! ? no; who can it be? I expected no one; is he gone

!. Oh, . Savez-vous, . Mr, and . Rochester, que depuis votre départ, ce matin, un étranger est arrivé ici ? ? Un étranger ! non ; qui peut-il être ? Je n'attendais personne ; est-il reparti ? ? Non, il a dit qu'il vous connaissait depuis longtemps et pouvait prendre la liberté de s'installer ici jusqu

?. Diable and !. , Il a dit cela ! A-t-il donné son nom ? ? Il s'appelle Mason, monsieur ; il vient des Antilles, de Spanish Town

. Mr, Rochester se tenait debout près de moi ; il m'avait pris la main, comme s'il voulait me faire asseoir. En entendant ces mots, il me serra convulsivement le poignet, son sourire se glaça sur ses lèvres

«. Mason, !. Mason, and !. , Les Antilles ! dit-il d'un ton qui donnait à penser que ces simples mots sortaient de la bouche d'un automate parlant Les Antilles ! » répéta-t-il, et il prononça encore ces syllabes par trois fois

. On, pour rendre, dans un français plus contemporain et davantage proche de l'anglais actuel, l'état de choc dans lequel se trouve M. Rochester. 'No; he said he had known you long, and that he could take the liberty of installing himself here till you returned.' 'The devil he did! Did he give his name?' 'His name is Mason, sir; and he comes from the West Indies; from Spanish Town, in Jamaica, I think

C. Ainsi and . Nom-dénote-en-lui-même-la-qualité, surprise/ tout en s'insérant dans une relation de gradation qualitative en termes de degrés d'intensité de plus en plus élevés, organisée en micro-système, de sorte que le degré de chacun d'entre eux est le résultat d'un choix notionnel qui fait suite à une opération de gradation/comparaison préalable (à un niveau opérationnel implicite) se soldant par une élimination de tel ou tel degré associé à tel ou tel terme

E. Du-groupe, E. , and C. Antoine, The Concept of Notional Domain Pour une linguistique de l'énonciation, Opérations et représentations, t. I, pp.67-81, 1978.

C. Antoine and «. Sur, Pour une linguistique de l'énonciation, Opérations et représentations, pp.47-65, 1981.

C. Antoine and ». La-frontière, Pour une linguistique de l'énonciation, Opérations et représentations, t. I, pp.83-90, 1986.

C. Antoine, «. Formes-schématiques-et-domaines, and ». , Pour une linguistique de l'énonciation, Opérations et représentations, t. I, pp.115-126, 1987.

C. Antoine and . La, négation : marqueurs et opérations » Pour une linguistique de l'énonciation, Opérations et représentations, pp.91-113, 1990.

. Filippi-deswelle-catherine and . Pour, ne pas) conclure. Pour une linguistique des ajustements énonciatifs », in Filippi-Deswelle C., L'ajustement dans la TOE d'Antoine Culioli, EPILOGOS n°3, Publications électroniques de l'ERIAC, 2012, pp.303-358

«. L. Filippi-deswelle-catherine, expression linguistique de la surprise ou la gestion énonciative de l'inattendu », communication au Colloque La surprise à la croisée de la phénoménologie, de la psychiatrie et de la pragmatique, organisé par Natalie Depraz et Agnès Celle, 21 mars 2013

. Filippi-deswelle-catherine, Lexical and Grammatical Gradability JE Agrégation Option C sur L'expression du degré, organisée par Catherine Moreau

K. Christopher and L. Mcnally, Scale structure, Degree Modification, and the Semantics of Gradable Predicates, Language, pp.345-381, 2005.